Kako koristiti "questo interrogatorio" u rečenicama:
Questo interrogatorio mi offende, mi tratti come se fossi una specie di...
Ne dozvoljavam da me ispituješ kao neku..
Questo interrogatorio è offensivo per entrambe le parti.
Ovo nerazumljivo ispitivanje neprijatno je za sve nas.
Chi è lei e cos'è questo interrogatorio?
Ko ste vi i o èemu se zapravo radi?
Non vedo che abbia a che fare questo interrogatorio con i nostri affari.
Не разумем шта овај разговор има с нашим пословним односом.
Che cosa ti fa credere di potermi sottoporre a questo interrogatorio?
Zašto mislite da me možete ispitivati?
Forse è tempo di portare questo interrogatorio ad un livello superiore.
Možda je vreme da ispitivanje dignemo na drugi nivo.
Ora, se questo interrogatorio e' finito, vorrei andare in bagno.
Ovo unakrsno ispitivanje je završeno. Moram da se iskenjam.
C'ero anch'io, agente Moss, ma questo interrogatorio si svolgera' in un ambiente controllato.
Bio sam tamo, agente Moss, ali ovo æe biti kontrolirano ispitivanje.
Io esigo la presenza di un avvocato a questo interrogatorio.
Želim da odvjetnik bude prisutan za ovo ispitivanje.
Senti, questo interrogatorio sta durando piu' del previsto.
Слушај, ово је трајало дуже него што сам мислио.
Di solito lo facciamo, ma ho davvero bisogno di organizzare questo interrogatorio.
Obièno, to i uradimo, ali, stvarno moram da zakažem ovaj intervju.
Helen, mi dispiace, questo interrogatorio e' finito.
Жао ми је Хелен, овај разговор је завршен.
L'agente Langston e' stato informato dei suoi diritti amministrativi e comprende appieno la natura di questo interrogatorio.
Istražitelj Langston upoznat je sa svojim administrativnim pravima i razumije prirodu ove istrage.
Credo di dover ascoltare questo interrogatorio.
Mislim da moram slušati ovaj intervju.
Dunque, dopo questo interrogatorio, dove il signor Baylor ha confessato il duplice omicidio... lei lo ha riportato a casa.
Znaèi, nakon ovog intervjua gde je g. Bejlor priznao dvostruko ubistvo, vratili ste ga kuæi.
Grazie, Sonya, ma dimentica il protocollo standard in questo interrogatorio.
Хвала ти Соња, али заборави стандардни начин испитивања.
Non dovremmo spostare questo interrogatorio nella rimessa?
Bismo li trebali ovo ispitivanje preseliti u spremište?
La struttura di questo interrogatorio è come per ogni altro indagato.
Ispitujemo vas kao bilo kojeg drugog osumnjièenika.
Il Sergente e' al sicuro li' dentro, quindi piu' dura questo interrogatorio meglio e'.
Narednik je unutra siguran, pa što duže ispitivanje traje, to bolje.
La devo informare che questo interrogatorio sara' registrato.
Upozoravam Vas da se ovaj razgovor snima.
Stiamo conducendo questo interrogatorio nel Reparto Omicidi della contea di Down.
Saslušanje se odvija u prostorijama Odeljenja za teške zloèine.
Devo informarti che questo interrogatorio verra' registrato e potra' valere come prova se dovrai comparire in tribunale,
Moram te upozoriti da se ovaj razgovor snima i može služiti kao dokaz ako doðe do suðenja.
In che modo puo' aiutarla questo suo intervento durante questo interrogatorio?
Na koji naèin joj pomažete u ovom razgovoru?
In tribunale affermera' che stava dicendo solo cio' che voi volevate sentire, e questo interrogatorio lo confermera'.
Na svedoèenju æe tvrditi da je prièao ono što ste želeli da èujete, što æe ovaj razgovor potvrditi.
Signora Montgomery, se preferisce, possiamo concludere questo interrogatorio, è un suo diritto farlo.
Gospođa Montgomery, ako bi radije zaključiti ovaj intervju, to je vaše pravo da to učinite.
Ma con questo interrogatorio e i controlli fatti a Henry...
Ali sa ovim intervjuom i Henrijevim pregledom... -Ne. Ne.
È l'ultima stupidata che ti concedo durante questo interrogatorio.
To ti je poslednja glupost koju æu èuti od tebe danas.
Vedi, David, quando leggo questo interrogatorio si capisce che non hai idea di come si sia svolto l'omicidio.
Vidiš Dejvide, kada gledam taj zapisnik sa ispitivanja, vidim da ti, nemaš pojma, kako se ubistvo odigralo. Èak ne znaš da li je ubistva i bilo.
Stiamo registrando questo interrogatorio nel Reparto Omicidi della contea di Down, in data 16 maggio 2012 e, secondo il mio orologio, alle ore 14 esatte.
Ovo ispitivanje se snima u odelenju za pritvor, Daun. Datum je 16. maj, 2012. Po mom satu je 14.00.
Comunque sia, mi dispiace ma non è pertinente allo scopo di questo interrogatorio.
Èak i ako je tako, žao mi je, to je van opsega ispitivanja.
Vorrei che fosse messo a verbale che sono convinta che questo interrogatorio serva solo a sabotarmi politicamente.
Želela bih reæi, za zapisnik, da smatram ovaj razgovor èinom politièkoga saplitanja.
John, credi veramente che questo interrogatorio non sia giustificato?
Džone, da li stvarno veruješ da je ovo ispitivanje neopravdano?
0.64204001426697s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?